which are the only means to become deified



which are the only means to become deified.

Original French:  qui ſont les ſeulx moyens d’eſtre deifiez.

Modern French:  qui sont les seulx moyens d’estre deifiez.


Eclogue VI

O ill-starred maid, what frenzy caught thy soul
The daughters too of Proetus filled the fields
With their feigned lowings, yet no one of them
Of such unhallowed union e’er was fain
As with a beast to mate, though many a time
On her smooth forehead she had sought for horns,
And for her neck had feared the galling plough.

Virgil (70 – 19 BC), The Eclogues.

Ecloga VI.

6.61-63: Tum canit Hesperidum miratam mala puellam;
tum Phaethontiades musco circumdat amaro
corticis, atque solo proceras erigit alnos.

P. Vergilius Maro (70 – 19 BC), Eclogues. Perseus

Serv. Ecl. 6.62

62] tum phaethontiadas Clymenes et Solis filias, quae dum extinctum fratrem flerent, conversae sunt in arbores: ut hoc loco dicit, in alnos, ut in decimo, in populos; ubi etiam plenius hanc diximus fabulam. mira autem est canentis laus, ut quasi non factam rem cantare, sed ipse eam cantando facere videatur. sane ingeniose hominis mentionem cum re, quae animam non habet, miscuit. sorores Phaethontis sucina flevisse dicuntur. et quidam alnos poetica consuetudine pro populis accipiunt.

[62] as well as Phae Clymene and daughters of the Sun, which has been put out as long as they mourn, brother, were changed into trees, so that in this passage he says, in the alder-hulls, as in the tenth was on the people: we have said, where there is also more fully this story. remarkable, however, is the praise of the bard ‘, as it were, in order that the matter has been made not to sing, but he himself may seem to make it in singing. person of ability, of course, mention with the facts, that the soul does not have, she mixed. Phaethon amber sisters are said to have wept. And some people take for custom alder poetry.] Google translate

Maurus Servius Honoratus (ca. 400), Commentary on the Eclogues of Vergil. Georgius Thilo, editor. Perseus

les seulx moyens d’estre deifiez

D’après Servius, commentaire sur l’Énéide, IV, 62: «unde divinos honores non meruit, ad quos aut per convivium niminum aut per conjunctionem venitur dearum.» R. E. R., IV, 353

Rabelais, François (1483?–1553), Oeuvres. Édition critique. Tome Cinquieme: Tiers Livre. Abel Lefranc (1863-1952), editor. Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, 1931. p. 369. Internet Archive

les seulx moyens d’estre deifiez

Ce sont en effet deux moyens d’être défiés admis par l’Antiquité en mentionnés Servius dan son commentaire d’un vers de Virgile (Eglogue VI, 62) que Rabelais utilise déjà au chapitre XII, à propos de songes de Panurge: « Nec Deus hunc mensa, Dea nec degnata cubili est ». (Cf. RER, IV, 253).

Rabelais, François (1483?–1553), Le Tiers Livre. Edition critique. Michael Andrew Screech (1926-2018), editor. Paris-Genève: Librarie Droz, 1964.

les seulx moyens d’estre deifiez

Hommes et dieux ne feront plus qu’un, égaux en puissance.

Rabelais, François (1483?–1553), Le Tiers Livre. Pierre Michel, editor. Paris: Gallimard, 1966. p. 579.

les seulx moyens d’estre deifiez

Voir Virgile, Bucoliques, IV, v. 62-63, et le commentaire de Servius sur ce passage.
Voir XII, p. 384 et n. 9.

Rabelais, François (1483?–1553), Œuvres complètes. Mireille Huchon, editor. Paris: Gallimard, 1994. p. 509, n. 3.

les seulx moyens d’setre deifiez

D’après Virgile, Bucoliques, IV, 63. («Nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est»), vers déjà cité au chap. XII. Servius, qui le commente, indique que les honneurs divins ne sont accordés à un homme qu’à condition qu’il partage la table d’un dieu ou le lit d’une déesse.

Rabelais, François (1483?–1553), Le Tiers Livre. Edition critique. Jean Céard, editor. Librarie Général Français, 1995. p. 466.



Posted 10 February 2013. Modified 5 March 2019.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.