Fragment 490053

PREVIOUS

NEXT

abbot of Thélème,

Original French:  abbé de Theleme,

Modern French:  abbé de Thélème,


The Abbey of Thélème was presented to Friar John by Gargantua, who built it as a reward for his assistance in the defeat of King Picrochole[1]. Friar John desired his religious order to be exactly contrary to all others, so he had the Abbey built without walls and without clocks. He decreed that there should be no women where there were no men, and no men where there were no women; and instead of the vows of chastity, poverty, and obedience, he decreed that anyone could marry, get rich, and live at liberty. The rules contained one clause: “Do what you will” (“Fay ce que vouldras”).

Theleme is also mentioned in Chapter 51 and Chapter 52.


1. Rabelais, François (ca. 1483–1553), Gargantua. La Vie Inestimable du Grand Gargantua, Pere de Pantagruel, iadis composée par l’abstracteur de quinte essence. 1534. Chapter 50. Athena


Notes

Abbaye de Thélème

Abbaye de Thélème
Essai de restitution de l’abbaye de Thélème

Lenormant, Charles (1802-1859), Rabelais et l’architecture de la Renaissance : restitution de l’abbaye de Thélème. Paris: J. Crozet, 1840. Gallica

Comment Gargantua feist bastir pour le Moyne l’abbaye de Theleme.

Restoit seulement le Moyne à pourvoir. Lequel Gargantua vouloyt faire abbé de Seuillé: mais il le refusa. Il luy voulut donner l’abbaye de Bourgueil, ou de saint Florent, laquelle mieulx luy duiroit, ou toutes deux, s’il les prenoit à gré. Mais le moyne luy fist response peremptoire, que de moynes il ne vouloit charge/ ny gouvernement. Car comment (disoyt il) pourroys ie gouverner aultruy, qui moymesmes gouverner ne sçauroys? Si vo’ semble que ie vous aye faict/ & que puisse à l’advenir faire service agreable, oultroyez moy de faire une abbaye à mon devys. La demende pleut à Gargantua & offrit tout son pays de Theleme iouxte la rivière de Loyre, à deux lieues de la grande forest du port Huault. Et requist à Gargantua qu’il instituast sa religion au contraire de toutes les aultres.

Rabelais, François (ca. 1483–1553), Gargantua. La Vie Inestimable du Grand Gargantua, Pere de Pantagruel, iadis composée par l’abstracteur de quinte essence. 1534. Chapter 50. Athena

How Gargantua caused to be built for the Monk the
Abbey of Thelema

There remained only the Monk to provide for, whom Gargantua wished to make Abbot of a Seuille, but he refused it. He wished to give him the Abbey of Bourgueil or Saint-Florent, which would suit him better, or both if it pleased him; but the Monk gave him a decided Answer that over Monks he would have no Charge or Government.

“For how,” said he, ” should I be able to govern others, when I cannot govern myself? If you think that I have done you acceptable Service, or that in the Future I can do so, give me leave to found an Abbey after my own Device.”

The Request pleased Gargantua, and he offered him all the Country of Theleme by the River Loire to within two leagues of the great Forest of Port-Huault The Monk then requested Gargantua to institute his religious Order in a Manner exactly opposite to that of all others.

Rabelais, François (ca. 1483–1553), The Five Books and Minor Writings. Volume 1: Books I-III. William Francis Smith (1842–1919), translator. London: Alexader P. Watt, 1893. p. 176. Archive.org

Théleme

Nous avons dit que Thélème étoit le Saint-Maur-des-fossés.

Rabelais, François (ca. 1483–1553), Œuvres de Rabelais (Edition Variorum). Tome Cinquième. Charles Esmangart (1736–1793), editor. Paris: Chez Dalibon, 1823. p. 284. Google Books

Theleme

Theleme, qui figure dans la Gargantua, n’a jamais été qu’un nom imaginaire.

Rabelais, François (ca. 1483–1553), Œuvres de F. Rabelais. Nouvelle edition augmentée de plusieurs extraits des chroniques admirables du puissant roi Gargantua… et accompagnée de notes explicatives…. L. Jacob (pseud. of Paul Lacroix) (1806–1884), editor. Paris: Charpentier, 1840. p. 310.

Abbaye de Thélème

L’abbaye de Thélème est la première utopie de la littérature française, décrite par Rabelais du chapitre LII au chapitre LVIII (ou L à LVI dans l’édition de 1535) de Gargantua (première publication en 1534 ou 1535, édition définitive en 1542). À la fin de la guerre picrocholine, Gargantua remercie son ami, le frère Jean des Entommeures, de l’avoir aidé dans sa lutte contre Picrochole, en lui offrant de lui bâtir une abbaye. Le frère Jean refuse d’abord, « car comment pourrais-je, dit-il, gouverner autrui, qui moi-même gouverner ne saurais ? ». Puis il accepte, mais la règle du lieu sera l’inverse de ce que connaissent les abbayes de l’époque, dont les moines sont soumis à l’obéissance à une discipline et à une hiérarchie. La devise de l’abbaye est : « Fais ce que voudras ». Le nom « Thélème » est d’ailleurs dérivé du grec θέλημα (« thélêma »), qui, dans le Nouveau Testament, désigne la volonté divine, laquelle se manifeste en l’homme sans que la raison de celui-ci n’intervienne. Dans le Songe de Poliphile (1467) de Francesco Colonna Thélémie (la volonté) est l’une des deux nymphes qui accompagnent Poliphile dans sa quête.

Wikipédia (Fr.). Wikipédia

PREVIOUS

NEXT

Posted 11 January 2013. Modified 15 May 2017.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *