Fragment 510227

PREVIOUS

NEXT

of Amate, wife of king Latin;

Original French:  de Amate, femme du roy Latin:

Modern French:  de Amate, femme du roy Latin:



Notes

Amate

Virgile parlant de cette Reine, Eneïd l. 12

Purpurcos moritura manu discindit amictur,
Et nodum informis lethi trahe nectit ab alta.

François Rabelais [ca. 1483–1553]
Œuvres de Maitre François Rabelais. Publiées sous le titre de : Faits et dits du géant Gargantua et de son fils Pantagruel, avec la Prognostication pantagrueline, l’épître de Limosin, la Crême philosophale et deux épîtres à deux vieilles de moeurs et d’humeurs différentes. Nouvelle édition, où l’on a ajouté des remarques historiques et critiques. Tome Troisieme
p. 261
Jacob Le Duchat [1658–1735], editor
Amsterdam: Henri Bordesius, 1711
Google Books

Amata

Amata. Virgil speaking of this Queen, Æneid l. xii

Purpureos meritura manu discindit amictus
Et noduium informis letbi trabe necit ab alta

François Rabelais [ca. 1483–1553]
The Works of Francis Rabelais, M.D. The Third Book. Now carefully revised, and compared throughout with the late new edition of M. Le du Chat
John Ozell [d. 1743], editor
London: J. Brindley, 1737

Amate

Virgile, parlant de cette reine, Énéid., liv. XII:

Purpureos moritura manu discindit amictus,
Et nodum informis lethi trabe nectit ab alta.

(L.)

François Rabelais [ca. 1483–1553]
Œuvres de Rabelais (Edition Variorum). Tome Cinquième
p. 274
Charles Esmangart [1736-1793], editor
Paris: Chez Dalibon, 1823
Google Books

Amate

Voy. Virgile, Æneid lib. XII.

François Rabelais [ca. 1483–1553]
Œuvres de F. Rabelais. Nouvelle edition augmentée de plusieurs extraits des chroniques admirables du puissant roi Gargantua… et accompagnée de notes explicatives…
p. 308
L. Jacob (pseud. of Paul Lacroix) [1806–1884], editor
Paris: Charpentier, 1840

Amata

Virgil, Aen. xii. 602.

François Rabelais [ca. 1483–1553]
The Five Books and Minor Writings. Volume 1: Books I-III
William Francis Smith [1842–1919], translator
London: Alexader P. Watt, 1893
Archive.org

Amate

Elle se pendit de rage, n’ayant pu empêcher le mariage de sa fille Lavinie avec Énée. Cf. Virgile, Énéide, XII, 602.

François Rabelais [ca. 1483–1553]
Oeuvres. Tome Cinquieme: Tiers Livre. Édition critique
p. 362
Abel Lefranc [1863-1952], editor
Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, 1931
Archive.org

Amata

Amata, wife of King Latinus, who, furious at preventing her daughter Lavinia’s marriage to Æneas, spitefully selected this mode of suicide…

François Rabelais [ca. 1483–1553]
Complete works of Rabelais
Jacques LeClercq [1891–1971], translator
New York: Modern Library, 1936

Amate

Virgile, Énéid, XII, v. 602-603; Amata, épouse du roi Latinus, se pendit pour n’avoir pas pu empêcher le mariage de sa fille Lavinie avec Enée.

François Rabelais [ca. 1483–1553]
Œuvres complètes
p. 506, n. 12
Mireille Huchon, editor
Paris: Gallimard, 1994

PREVIOUS

NEXT

Posted 29 January 2013. Modified 11 February 2017.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *